Un estudio único en Michoacán que conecta las raíces de ambas naciones
Michoacán se pondrá como punta de lanza en la investigación de la tradición oral de Marruecos y la influencia que esta puede tener en la cultura mexicana, mediante el proyecto “Recopilación, traducción y edición crítica de textos de tradición oral de la región de Chefchaouen (Marruecos)”, en el cual participa la Dra. Caterina Camastra, investigadora de la Unidad de Investigación sobre Representaciones Culturales y Sociales (UDIR) y docente de la Escuela Nacional de Estudios Superiores (ENES) Unidad Morelia.
Este estudio —único en su tipo en el estado de Michoacán y con escasos precedentes a nivel nacional— busca registrar y traducir al español el patrimonio oral en la comunidad de Bab Taza, en la provincia de Chefchaouen, Marruecos, (compuesto por cuentos, adivinanzas, nanas y refranes vinculados a los ciclos agrícolas). El proyecto se realiza en colaboración académica entre la UNAM y el Instituto Universitario de Estudios Africanos, Euromediterráneos e Iberoamericanos de la Universidad Mohammed V de Rabat, con la destacada participación de las investigadoras Doctora Rajae El Khamsi y Doctora Kaoutar El Amri, quienes contribuyeron a la concepción del proyecto, como parte de un diálogo académico de amplia trayectoria entre Marruecos y México.

A pesar de la relación histórica entre ambas naciones, la influencia norteafricana en la cultura mexicana sigue estando poco explorada. La Dra. Camastra señaló que la herencia traída por los españoles tras la conquista no fue puramente europea, sino el resultado de 800 años de mestizaje en la península ibérica (el periodo de Al-Ándalus), donde convivieron las culturas árabe y amazigh (término correcto para referirse a las poblaciones originarias del norte de África, tradicionalmente llamadas «bereberes»).
Esta huella es visible en la vida cotidiana de México: desde la arquitectura de las casonas coloniales con patios internos y portales, hasta la artesanía del estado.
«En Michoacán tenemos uno de los pocos ejemplos coloniales que han sobrevivido de arquitectura mozárabe original: los artesonados del techo del antiguo convento de San Francisco en Tzintzuntzan. También en muros de Eróngarícuaro y Pátzcuaro persisten elementos decorativos como conchas de cantera idénticas a las que se encuentran en las murallas de Marruecos. Cuando uno rasca tantito, empieza a encontrar que no estamos tan lejos como parece», explicó la investigadora.
El proyecto, que se encuentra en su segundo año de desarrollo bajo el financiamiento de los proyectos PAPIIT de la DGAPA-UNAM, no busca ser una mera extracción de datos académicos, sino un verdadero intercambio de saberes en donde participan tanto personal académico de la UDIR UNAM Morelia como de la Escuela Nacional de Estudios Superiores (ENES) Morelia, esto mediante el Laboratorio Nacional de Materiales Orales (LANMO) quienes, con la participación de Andrés Arroyo Vallín, miembro de dicho laboratorio; impartirá en Marruecos el taller «Haz un documental con tu celular», dirigido a jóvenes del Centro de la Juventud de Bab Taza. Asimismo, se proyectará el documental mexicano Ruta de Cortés (de la autoría del equipo del LANMO) tanto en dicha comunidad como en la ciudad de Tánger. Las actividades se realizarán gracias al apoyo de la Asociación de Amistad Marroquí-Iberoamericana en Tánger, así como de la asociación cultural local Dream Zone de Chefchaouen, el Centre de Jeunesse de Bab Taza, y el proyecto eco-cultural Dar Khizana.
Entre los resultados finales de esta investigación se encontrará un libro de acceso abierto y gratuito que incluirá la transcripción de los materiales en su idioma original, la variante lingüística local (darija jbli), y su traducción al español, un reto complejo debido a las particularidades dialectales de la región; así como la producción de un documental sobre la región, sus tradiciones orales y sus actores culturales.
Finalmente, la Dra. Camastra invitó a la sociedad civil y a la comunidad universitaria a seguir las actividades de la SEMONA (Semana de Estudios de Medio Oriente y Norte de África), que se llevará a cabo del 21 al 28 de agosto de 2026 en la Ciudad de México. Como extensión de este evento, en los meses de septiembre u octubre se realizará en Morelia una charla especial sobre la representación de las parteras tradicionales en la literatura árabe.


